Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

– Я передам ему это. Можно ли ему прислать цветы? – Цветов не нужно. – Она посмотрела на часы и встала. – Мне пора идти. Меня ждет мистер Джефферсон. Могу я еще что-нибудь сделать для вас? Мы едва притронулись к напиткам. Меня охватило смутное разочарование. Я надеялся познакомиться с ней поближе, но ничего из этого не вышло.

* * *

 – сказал я в трубку. – Вы дали мне в аэропорту свою визитную карточку. Мне нужен переводчик. – Буду рад служить вам, сэр. – Вы согласны встретиться со мной через полчаса у банка? – Да, конечно. Я непременно буду. – Мне нужна машина. Гид заверил, что с удовольствием все сделает и будет полностью в моем распоряжении.

* * *

 – Хотите бренди? От бренди я отказался, и мы вышли на террасу. Взошла луна, и море отражало блестящую дорожку на воде. – Мне нужно позвонить, – сказал Энрайт. – Я надеюсь, вы извините меня. А потом, как я обещал, мы поедем кататься на лодке. Вы не против? Я вопросительно посмотрел на Стеллу. – О, я не против, – покорно сказала она.

* * *

 – Но наш человек наблюдает за домом и мы обязательно разыщем ее. – Я и не надеялся, что она будет дожидаться прихода полиции у себя дома. Меня не удивит, если ее найдут в заливе, как Лейлу. У вас есть фотография Беллинга? – спросил я. – Мне сдается, что я разговаривал не с ним. Тот парень говорил, как американец.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69