|
Чтиво |
||||
Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги— Значит, ваше величество позвали меня, чтобы спросить моего совета? — произнес коадъютор, изображая удивление. — Да, — сказала королева — все так пожелали. — Итак, — сказал он, — вашему величеству угодно… — Чтобы вы сказали, что бы вы сделали на месте королевы, — поспешил досказать Мазарини. Коадъютор посмотрел на королеву. * * * — Был такой и у этого. Но тут нам уж прямо подвезло. — Каким образом? — Не успел я задуматься над тем, как с этим вторым уладить дело, вдруг моего голубчика приносят с переломанной ногой. От избытка усердия он взялся сопровождать до самых окон короля воз с досками. Одна из них упала ему на ногу и переломила ее. * * * Словно невзначай, оперся на нее левой рукой, нащупал кнопку, нажал ее и исчез, как исчезают в театре злые духи, обладающие способностью проникать сквозь стены. Из уст гасконца вырвалось яростное проклятие, в ответ на которое с другой стороны железной двери раздался дикий, зловещий хохот. От этого хохота даже у скептика Арамиса кровь застыла в жилах. * * * — Я весь к вашим услугам. — Вы увидитесь с графом де Ла Фер? — Завтра утром. — Будьте так добры передать ему наш привет и сказать ему, что мы просим его исходатайствовать у господина кардинала и для нас такой же милости. — Вы желаете, чтобы кардинал пришел сюда? — Нет. Я знаю, кто я, и не могу быть настолько требовательным. Какому произведению принадлежат эти отрывки?
|
|||||
|
Страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 |