Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

И это она первая воспротивилась манере Сэра раздаривать его изделия. Она сказала: – Знаешь, папа, пусть те, кому они нравятся, платят за них. Они ведь стоят недешево. – Давно ли ты стала корыстолюбивой, Мэнди? – спросил Сэр. –. Деньги пойдут не нам, папа, а художнику. Эндрю никогда раньше не слышал этого слова и, когда у него выдалась свободная минута, посмотрел его значение в толковом словаре.

* * *

Со временем Всемирный суд утвердил это постановление. Сэр остался недоволен. Его суровый голос вызывал у Эндрю ощущение короткого замыкания. Сэр сказал: – Твои чертовы деньги, Эндрю, мне не нужны. И беру я их только потому, что иначе ты не будешь считать себя свободным. С этой минуты ты можешь выбирать заказы сам и выполнять их, как тебе заблагорассудится.

* * *

Раз человек имеет право отдать роботу любой приказ, лишь бы он не был во вред другому человеку, то простая порядочность не должна позволять ему отдавать роботу распоряжения во вред этому роботу, за исключением тех случаев, когда этого бесспорно требует спасение человеческой жизни. Чем больше власть, тем больше и ответственность, и, если роботы подчинены Трем Законам, гарантирующим безопасность людям, неужели так уж много – попросить, чтобы люди ввели закон-другой для защиты роботов?

* * *

– Это было сто лет назад… – Смит-Робертсон замялся, а затем ледяным тоном добавил: – …сэр. И более не соответствует действительности. Теперь наши роботы изготовляются без малейших отклонений от стандарта и выполняют свои обязанности точно и аккуратно. – О да, – сказал Пол, который приехал с Эндрю, чтобы, как он выразился, проследить, чтобы фирма играла честно.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69