Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

В кино он бы, конечно, играл злодея, из чего я заключил, что он славный человек. На кино всегда можно положиться, если знать, как к этому подойти. – Меня зовут Джейкоб Фолкерс, – сказал я, – Что я могу для вас сделать? Он ухмыльнулся. Это была широкая, белозубая улыбка. – Не расскажете ли вы мне немного о вашей ферме, если можно.

* * *

Две недели назад он таким образом совсем оттеснил старого Ангуса с асфальта, и в наказание я выключил его мотор на два дня. Это, однако, не помогло, и, боюсь, тут уже ничего не поделаешь. Джереми – спортивный автомобиль, а машины этого типа очень возбудимы. – Ну, мистер Гелхорн, – сказал я, – можете вы мне сказать, зачем вам нужна информация?

* * *

На мой взгляд, она выглядит достаточно счастливой. – Не уверен. Он встал и медленно подошел к Салли. – Привет, Салли, ты не против, если мы с тобой покатаемся? Мотор Салли набрал обороты. Она попятилась. – Не принуждайте ее, мистер Гелхорн. Она немного пуглива. Ярдах в ста от нас по дороге двигались два седана.

* * *

Но машины не сделают этого. В последний момент они остановятся. Но держу пари, никто из парней здесь больше не появится, – ни за какие деньги, сколько бы вы – или десять таких, как вы, – им ни предлагали. Слушайте! Я сжал его локоть. Он напрягся. – Слышите, как хлопают дверцы? – Звук доносился издалека, но ошибиться было невозможно.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69