Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Привычка этого человека смеяться, когда не следовало, раздражала его. Он ничего не ответил Смирнову и быстрым шагом пошел к лагерю. Широков встретил их у первой палатки. – Ну что? – спросил он. – Как? Куприянов махнул рукой и нахмурился. Широков хорошо знал все оттенки выражения его лица и сразу понял, что профессор чем-то очень недоволен и что сейчас лучше ни о чем его не спрашивать.

* * *

Он говорил ровным голосом на чистом, даже чересчур чистом, русском языке. (Этот выдающийся лингвист свободно владел восемнадцатью языками.) Но из его рассказа Широков так и не понял, почему начальник экспедиции вернулся в таком дурном настроении. Между тем профессор вошел в палатку и свободно вздохнул, когда увидел, что, кроме Штерна, там никого не было.

* * *

Молодой медик тщательно вычертил рядом с «ль» Каллисто земное «л» (в русском начертании). За «л» последовало «д». В языке гостей оказались все буквы русского алфавита, за исключением «ш», «щ» и «ч». Незнакомых Широкову звуков не было совсем. Это облегчало людям изучение языка Каллисто, но затрудняло звездоплавателям изучение русского языка.

* * *

Он что-то быстро говорил астроному. – Скорей! – крикнул Козловский, вбегая в каюту. – Переводите ему мои слова! Он рассказал, что диверсант находится в помещении «котла», что дверь заперта и нет возможности помешать ему испортить механизм. Не может ли Вьеньянь посоветовать, что делать? Выслушав Широкова, астроном на секунду задумался.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69