Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Распахнул ее и направил луч фонарика в темноту – это оказалась бильярдная. В ней никого не было. – Вперед! Пробежав мимо биллиардных столов, мы оказались возле окна, выходящего во двор. Быстро распахнув его, я вскочил на подоконник и, повиснув на руках, спрыгнул во двор. Одри, не мешкая, последовала за мной.

* * *

На подлокотнике кресла дожидается содовая. – Вы хоть понимаете, что компрометируете меня? – лениво допытывается Одри. – Я не хочу полагаться на волю случая. Поскольку я не уверен, что Старки мертв, я должен охранять вас от всяких неожиданностей. – Я не совсем поняла, что произошло. Почему вы сказали типу, который меня сторожил, что Старки выдал его полиции?

* * *

– Ради бога, побыстрее! – взмолился он. – Я поседею из-за вас раньше времени. Я легко мог вообразить, какие примерно чувства он испытывает, так как и сам был не в своей тарелке. У меня мороз пробегал по коже, когда я представлял, что снаружи нас может поджидать вооруженный Хенч. Хуже всего, когда не видишь своего противника.

* * *

Одри стала серьезной и поднялась, чтобы идти. Я показал ей на коробку с муляжом и сказал: – Не забудьте об этом. Если Тэд предложит поехать куда-нибудь, соглашайтесь не колеблясь. – Хорошо, – она повернулась к Рэггу и Бэффилду. – Не могли бы вы на несколько минут оставить меня наедине с моим будущим мужем?

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69