Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Тот, кто видел Штернблада под Вернской цитаделью, мог бы подтвердить: капитан точно так же блаженно охал у Совиных ворот, закалывая шестого подряд тролльха-привратника. И Антонин Тератолог, коронный друнгарий Департамента Монаршей Безопасности – в народе, если шепотом, "дамба" – тоже присутствовал тогда в Кара-Калле.

* * *

Решат: куклу иголкой дырявит, а кукла своего счастья не понимает, отбивается. – Инги, останься у входа. – Хорошо, Мантикора. – Грегор, встань под тем окном. Да, которое светится. – Хорошо, Мантикора. Это были лучшие из лучших, Ингвальд Холера и Грегор Богомолец. Малефик должен радоваться: за ним пришли, как за полным магом высшей квалификации.

* * *

 – Пока не поздно… Барон колебался. Случайный попутчик с самого утра был взволнован и теперь, кажется, решился облегчить душу. Чем? Чистосердечным признанием? А если откровения "зубаря" яйца ломаного не стоят? Конрад втайне отметил, что сокрушаться по Генриэтте Куколь, желая, чтобы вигилла оказалась поблизости, входит у него в привычку.

* * *

И тут перекресток не замедлил оправдать свое зловещее название. Молодая дама на гнедой лошади изящно взмахнула рукой, стряхнув с ладони сверкнувшую на солнце каплю металла. Жеребец Рене заржал, взвился на дыбы и рухнул на бок, придавив ногу седока. Словно кузнечик, пришпиленный булавкой, вороной отчаянно дергался на дороге, безуспешно пытаясь встать и не давая выбраться угодившему в западню Кугуту.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69