Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Я смазал царапины йодом и попытался объяснить Белл, в чем ее ошибка: – Мне очень жаль, что так случилось, ужасно жаль! Но если ты будешь продолжать в том же духе, приготовься к новым царапинам. – Но я просто играла! – Да… но поставь себя на его место. Играть с ним нельзя, он не собачонка. И похлопывать нельзя, только гладить.

* * *

Ты ведь не привык драться. Скорее уж подсунешь мне очередную фальшивку. Я сказал «воры» – и именно это я имел в виду. Вы оба – воры и лжецы, – тут я повернулся к Белле. – Отец учил меня никогда не называть леди лгуньей, но ведь ты не леди. Ты лгунья… и воровка… и бродяжка. Белла покраснела. Красавица исчезла, осталась лишь хищная тварь.

* * *

Может быть, ты дал ей больше… и больше получил? – тут я запнулся. – Странно, что Белла приехала сюда раньше меня… а ведь она терпеть не может ездить через пустыню. Неужели она приехала только ради разговора со мной? А, может быть, она и не уезжала отсюда? Так вы любовники?! Или я должен сказать – близки?

* * *

Затем нажал кнопку, и доллары исчезли. – Конечно, это было свинство с его стороны, – продолжал Чак, – выкидывать подобные фокусы на глазах у парнишки, которому деньги доставались с таким трудом. Но он казался довольным, я, впрочем, тоже – ведь мне платили повременно. Спустя неделю одно из колесиков прикатилось назад.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69