Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Вот таким и представляется мне дух здешних болот! Это был не каторжник. Он стоял далеко от места, где тот скрылся, да и ростом он был выше. Вскрикнув от неожиданности, я повернулся к баронету и схватил его за руку. Секунды, которая понадобилась мне на это, было достаточно — человек исчез. Острая вершина гранитного столба по-прежнему врезалась в лунный диск, но неподвижной, безмолвной фигуры на ней уже не было.

* * *

Если вы донесете на него, нам с женой несдобровать. Прошу вас, сэр, не обращайтесь в полицию! — Уотсон, что вы на это скажете? Я пожал плечами: — Если этот человек уберется из Англии, налогоплательщики вздохнут свободнее. — А вдруг он натворит каких-нибудь бед до отъезда? — Нет, сэр! Ведь не безумный же он!

* * *

Между ним и Баскервиль-холлом, за холмом, стоял дом Стэплтонов. Золотой вечерний свет придавал всему столько прелести и безмятежного покоя! Но мое сердце не верило миру, разлитому в природе, и трепетало от той страшной неизвестности, которую таила в себе неминуемая, приближающаяся с каждой секундой встреча.

* * *

Он держал в руке старый черный башмак. Внутри была метка: «Мейерс. Торонто».     — Из-за такой находки стоило принять грязевую ванну. Вот он, пропавший башмак нашего друга! — Брошенный второпях Стэплтоном? — Совершенно верно. Он дал собаке понюхать его, когда наводил ее на след сэра Генри, и так и убежал с ним, а потом бросил.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69