Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Он смотрел на нее и слушал ее; она говорила, казалось, так искренне, но Морисон все-таки никак не мог проникнуть в тайны ее девичьей души. В то же время ему хотелось, чтобы его предположения относительно неустойчивости ее добродетели оказались правдой, иначе ему придется оставить свои планы. Почтенный мистер Морисон Бэйнс до известной степени не был лишен чувства совестливости.

* * *

– Скажите же, скажите! – бормотал он. – Скажите, что вы тоже любите меня? Их губы сблизились. Вдруг она ясно представила себе Корака и вспомнила его поцелуи. И тут она впервые догадалась, что значит любовь. Она осторожно выскользнула из его рук. – Я не знаю, я не уверена в этом. Нужно подождать. Я еще молода для замужества.

* * *

– Вы любите меня? – спросила девушка. – И вы женитесь на мне, когда мы приедем в Лондон? – Да, да, клянусь! – воскликнул он. – Хорошо, я поеду с вами, – прошептала она, – хотя я и не понимаю, зачем это нужно. Она склонилась к нему на плечо, он обнял ее, и их губы слились в поцелуе. В эту самую минуту из чащи леса высунулась огромная голова слона.

* * *

Было уже темно, когда он добрался до изгороди. Теперь изгородь сделалась выше и крепче, и уже не было дерева, склонявшего свои ветви над нею. Впрочем, Корак с легкостью мог пролезть там, где обыкновенный человек принужден был бы отступить. Он закинул петлю веревки на заостренный столб и через секунду был уже наверху.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69