Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

— Я сказал, «Ничего не вижу», — с нажимом произнес его новый приятель, глядя прямо в глаза Гарри и подчеркивая каждое слово. — И если ты собираешься у нас работать, ты тоже ничего не видишь. И уж конечно не станешь показывать на них пальцем. Улавливаешь, что я тебе говорю? — Понял. — Гарри медленно кивнул.

* * *

— Понимаю, — сказал Шутт. — Тогда мы… — Более того, — продолжал дворецкий, словно его не перебивали, — я слышал, что мистер Гюнтер ангажировал на открытие Ди Ди Уоткинс, и… — Кого? Бикер закатил глаза в не совсем притворном отчаянии. — В самом деле, сэр, — сказал он. — Вы в самом деле должны хоть изредка читать не только финансовые страницы газет.

* * *

— Да есть там все это, — воскликнул Хьюи, выхватив у него контракт. — Взгляните, я покажу вам. Это прямо… Он начал листать документ, затем нахмурился и перевернул несколько страниц назад, чтобы внимательнее посмотреть. — Не понимаю, — пробормотал он. — Я же знаю, что здесь написано. — Поверьте, мистер Мартин, — сказал командир, — я только что просмотрел контракт, и в нем ничего такого нет.

* * *

— Капитану нужна помощь. Это — поможет! — прорычал Клыканини, не отпуская оружия. — Отдай ему, — приказал Г.Ш., поворачиваясь к своему помощнику. — Но сержант… — Отдай ему. Я сам проверю, как он им владеет. Пожав плечами, помощник отпустил оружие и посмотрел вслед удаляющемуся Клыканини, который любовно прижимал к себе этот ужасный предмет.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69