Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

Полицейский обмяк, лицо его приняло непроницаемое выражение от разочарования, став похожим на лицо китайца. — Что, нравится вышвыривать их отсюда? — спросил Ричардс. — Жизнь приобретает смысл, а? — Хочешь отправиться назад, вонючка? Ричардс прошел мимо, и полицейский не шевельнулся. Он остановился на полпути к лифтам и оглянулся.

* * *

Первый, кто наберет сотню, выигрывает. Скучная игра, но лучше, чем никакая. Дальше вверх по Ханингтон Авеню располагался Северо-Восточный Университет, а через дорогу прямо напротив здания ИМКА — большой автоматизированный книжный магазин. Пока он считал машины, Ричардс видел, как входили и выходили студенты.

* * *

Ричардс засмеялся снова. Он облокотился на ручку кресла свободной рукой и смеялся не переставая. Когда голос Холлоуэя сообщил Ричардсу, что самолет пересекает границу Канады и штата Вермонт (Ричардс подумал, что Холлоуэй знает свое дело; он сам ничего, кроме темноты, рассекаемой пучками света, внизу под собой не видел), Ричардс осторожно отставил в сторону свой кофе и сказал: — Дайте мне, пожалуйста, карту Северной Америки, капитан Холлоуэй.

* * *

Но я настоял на своем. Так вот, ты спрашивал меня, кого ты можешь погубить, пробираясь с автоматом в руках. Один из тех, кого ты можешь погубить, буду я. Ричардс, вы удивлены? — Пожалуй. Я-то думал, что ты — просто домашний ниггер. Киллиэн откинул голову и захохотал, но смех его звучал принужденно — это был смех человека, поставившего на карту все и работавшего с большим напряжением.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69