Одно

Чтиво

Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книги

 — И, разумеется, я бывал в городе и раньше. — Разумеется. Разумеется, — заторопился Тильден. — Что ж… благодарю вас, сержант. Вы могли бы, э, объяснить все людям? — Да, сэр. Конечно. Ваймс осторожно закрыл за собой дверь и стал спускаться вниз, перешагивая через ступеньку. Стражники, стоявшие внизу, едва пошевелились.

* * *

— Я… э… не курю, — пробормотал Стук. — А эта чернильница… — Знаешь, он, оказывается, положил ее в сейф, — улыбнулся Ваймс. — Правда? — А потом просто забыл об этом, — закончил он. — Со всеми бывает, Винсбор. Разум человека начинает пошаливать, и он порой не может с точностью сказать, что он сделал. Ваймс все еще улыбался.

* * *

 — Мы всегда держимся сами по себе, я права, Сидни? — У меня есть вопрос, — раздался голос из толпы зрителей. — Гарри Гибкий я. Держу обувную лавку в Новых Сапожниках… Редж тут же ухватился за эту возможность избежать разговора с госпожой Резерфорд. Революционеры не должны встречаться с кем-то вроде госпожи Резерфорд в свой первый день.

* * *

Люди говорили что-то вроде «скорее всего, мы никогда не узнаем правды», что, по мнению Ваймса, означало «я знаю, или думаю, что знаю правду, и чертовски надеюсь, что она не всплывет наружу, потому что сейчас все идет так гладко». Что если мы не проиграем? Киль не уничтожал Большую Мэри. В другом настоящем ее не было.

 

Какому произведению принадлежат эти отрывки?

 


Страницы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69