|
Чтиво |
||||
Вашему вниманию предлагаются 4 отрывка из книгиНо однажды один из близких кардиналу людей намекнул Скаррону, что ему не следовало бы принимать у себя коадъютора. — Почему? — спросил Скаррон. — Кажется, он достаточно высокого происхождения? — О, конечно! — Любезен? — Несомненно. — Умен? — К несчастью, даже чересчур. — Так почему же вы хотите, чтобы я не принимал его? * * * — Этот Мазарини прямо язва. — Увы, сударь, — ответил Атос, — именно так! И они разъехались, любезно раскланявшись. — Очень удачно вышло, что мы будем у аббата Скаррона именно сегодня вечером, — сказал Атос Раулю. — Мы выразим бедняге наше соболезнование. — Кто такой этот Скаррон, что из-за него волнуется весь Париж? * * * Он бесстрастно посмотрел на королеву, которая взглядом приглашала Мазарини тоже сказать что-нибудь. Но Мазарини обычно много думал и мало говорил. — Что же, — сказал он наконец, — это хороший совет, вполне дружеский. Я бы тоже возвратил им этого милого Бруселя, живым или мертвым, и все было бы кончено. * * * Это я говорил и продолжаю утверждать. — А я вам ответил, Портос, что этот способ не годится, так как не успеем мы сделать ста шагов, как нас снова схватят и убьют, если мы не будем иметь платья, чтобы переодеться для бегства, и оружия, чтобы защищаться. — Вы правы. Платье и оружие нам необходимы. — Так вот, Портос, у нас есть теперь и то и другое, и даже кое-что получше. Какому произведению принадлежат эти отрывки?
|
|||||
|
Страницы 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 |